sytext.
servicios de traducción inteligentes!
¡Globalice su negocio y hable al mundo!
... no importa su industria!
Aumente sus cifras de negocio vendiendo sus productos o servicios en nuevos mercados internacionales. Desde la traducción de emails, manuales de uso, pasando por su web o tienda en línea, siempre contará con la solución más apropiada para la mayoría de las lenguas de uso comercial.
Servicios de traducción
Traducción profesional con resultados de máxima calidad. Gracias a nuestra red de traductores y la utilización de las últimas herramientas del sector, en sytext podemos gestionar todos sus proyectos a la mayoría de las lenguas de uso comercial y en la mayoría de los formatos de salida.
Asesoramiento personalizado
Desde la elaboración del presupuesto, pasando por el proceso de traducción, hasta la entrega final, siempre tendrá a su disposición un gestor de proyectos en su idioma que estudiará con profesionalidad sus necesidades y empleará los traductores y las tecnologías más apropiadas para su proyecto.
Globalización y localización
¿Ya dispone de un producto o servicio de calidad? Le ofrecemos una traducción de, por ejemplo, su software, Apps, páginas web o una plataforma de formación online, adaptando un producto o servicios a las particularidades de otro país, no solo a otro idioma.
Ahorro de tiempo y dinero
Gracias a nuestros gestores de proyecto, traductores y técnicos con una amplia experiencia, así como a nuestros procesos de trabajo ágiles y flexibles, podemos entregar trabajos "llave en mano", permitiéndole controlar en todo momento sus gastos en traducción y ahorrar tiempo y dinero al suprimir trabajos adicionales a sus empleados.
Servicios lingüísticos profesionales para cualquier sector.
-
Traducción y localización a la mayoría de las lenguas de uso comercial
​
-
Principales formatos y tipos de archivo
​​
-
Rapidez de respuesta y soluciones adaptadas a sus necesidades​
​
-
Sin suplementos ni tarifa mínima
Energías alternativas
Automoción
Fabricación
Turismo
Salud & Farmacia
E-Learning
Comercio electrónico
Tecnologías
Servicios a medida gracias a la inteligencia artificial.
sytext combina los últimos avances tecnológicos del sector con el conocimiento y la experiencia de nuestros traductores, revisores y gestores de proyecto para lograr competitividad, capacidad de respuesta y calidad.
Memorias de traducción
Para cada cliente se crea una base de datos en la que se almacena todos sus proyectos de traducción. Gracias a dicha tecnología, los traductores pueden consultar y volver a utilizar aquellas partes ya traducidas. Con ello, nos aseguramos utilizar siempre el mismo estilo y terminología para el cliente y, además, aplicar importantes descuentos por repeticiones.
Plugins y conectores
Contamos con numerosos plugins y conectores que nos permiten traducir directamente en el formato del cliente. Nuestras herramientas nos permiten traducir directamente su tienda online o plataforma web, ahorrando tiempo y dinero al suprimir trabajo adicional de integración de las traducciones.
Traducción automática neuronal
Las últimas tecnologías de traducción automática neuronal para gestionar los proyectos de mayor volumen de manera rápida y eficaz. La traducción automática es una buena solución para contenidos básicos, con actualizaciones frecuentes. Adicionalmente, ofrecemos también la posedición por un traductor o revisor de dichas traducciones.
Localización de software y webs
Nuestras herramientas de localización permiten a nuestros traductores trabajar directamente en el formato original, adaptar elementos como fechas y números al formato del público de destino, así como almacenar sus traducciones para próximas traducciones o actualizaciones. Finalmente enviaremos el archivo de recursos multilingüe compilado.
Control de calidad según el principio de los "4 ojos".
¿Necesita la máxima calidad para su producto o servicio?
Opcionalmente, le ofrecemos una segunda revisión por otro traductor o revisor para garantizar traducciones 100% fieles al original y a sus indicaciones de terminología y estilo.
.
Traducción profesional
Traducción conforme a lo acordado en la orden de pedido..
Revisión "4 ojos"
2ª revisión por otro traductor o revisor.
Control de calidad final
Su gestor de proyecto compara el original y la traducción y verifica que se han seguido todas las instrucciones..
Entrega puntual
sytext entrega sus documentos traducidos en el plazo acordado.
Máxima calidad
Controles de calidad humanos y automatizados según el principio de los "4 ojos".
25 años de experiencia
Eficiencia
Entregamos trabajos "llave en mano" y eliminamos tareas adicionales para sus empleados.
Eliminamos la ineficiencia y aumentamos la coherencia en todos sus proyectos.
Elija el precio adecuado para usted.
Servicios adaptados a sus necesidades, transparentes, rápidos y con tarifas justas por palabras.
TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA
Desde 0,03 eur.
por palabra
Para grandes volúmenes, trabajos urgente y contenido informal
​
-
10 combinaciones lingüísticas
-
Documentación corporativa interna
-
Correos electrónicos
-
Boletines
-
Fichas de características del producto
STANDARD
Desde 0,06 eur.
por palabra
Traducción humana con traductores y consultores profesionales
​
-
Traducciones realizadas por traductores nativos
-
Gestor de proyecto
-
Creación de la memoria de traducción del cliente
-
Control de calidad final mediante software
PROFESIONAL
Desde 0,11 eur.
por palabra
Máxima calidad con traductores profesionales con conocimientos específicos en determinadas áreas
-
Tipos y formatos de archivo principales
-
Gerente de proyecto
-
Segunda revisión del revisor
-
Creación de la memoria de traducción del cliente
-
Control de calidad final mediante software
-
Creación de la base de datos terminológica del cliente
-
Control de tipografía
-
Localización web y de software
SERVICIOS ADICIONALES
Contactar para presupuesto
Traducciones muy especializadas y necesidades específicas
​
-
Posedición de traducciones automáticas
-
Subtitulación
-
SEO para webs y tiendas online
-
Personalización de los elementos de la interfaz después de la localización del software
-
Formatos muy especiales con exportación e importación de contenidos
-
Trabajar directamente en las plataformas de los clientes